22 Jun INSCRIPCIÓN EN UN COLLAR DE UN ESCLAVO ROMANO
[fusion_builder_container hundred_percent=”yes” overflow=”visible”][fusion_builder_row][fusion_builder_column type=”1_1″ last=”yes” spacing=”yes” center_content=”no” hide_on_mobile=”no” background_color=”” background_image=”” background_repeat=”no-repeat” background_position=”left top” hover_type=”none” link=”” border_position=”all” border_size=”0px” border_color=”” border_style=”” padding=”” margin_top=”” margin_bottom=”” animation_type=”” animation_direction=”” animation_speed=”0.1″ animation_offset=”” class=”” id=””][/fusion_builder_column][fusion_builder_column type=”1_1″ background_position=”left top” background_color=”” border_size=”” border_color=”” border_style=”solid” spacing=”yes” background_image=”” background_repeat=”no-repeat” padding=”” margin_top=”0px” margin_bottom=”0px” class=”” id=”” animation_type=”” animation_speed=”0.3″ animation_direction=”left” hide_on_mobile=”no” center_content=”no” min_height=”none”][fusion_text]
“Fugi, tene me, cum revocuveris me domino meo Zonino, accipis solidum”
“He huido, detenme. Devuélveme a mi amo Zonino y recibirás un sólido (moneda de oro)”
[/fusion_text][fusion_text]
Los esclavos en los mercados para su venta debían llevar al cuello el “titulus” una tablilla donde se explicaba su procedencia, edad, virtudes, enfermedades, carácter y defectos.
El vendedor tenía obligación por ley si conocía algún defecto grave (borracho, depravado, ladrón etc) indicarlo con claridad para que el comprador no se sintiera engañado.
Los ediles eran los encargados de revisar estos mercados y que los “tituli” fueran ciertos.
Puede que algunos de estos collares fueran para animales en vez de para personas aunque también se habla de amos que sospechaban que el esclavo tenía pensado huir y acudían al un herrero para fabricarle un collar de este tipo, puede que la inscripción de este collar responda a alguno de estos supuestos.
Aquí la etiqueta ofrece una recompensa por si el esclavo se escapa: <<Fugi, tene me, cum revocuveris me domino meo Zonino, accipis solidum>>
“He huido, detenme. Devuélveme a mi amo Zonino y recibirás un sólido (moneda de oro)”
joyasymonedas.com
[/fusion_text][/fusion_builder_column][/fusion_builder_row][/fusion_builder_container]
No Comments